长恨歌原文逐句翻译 诗歌原文 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛
长恨歌原文注释及译文篇一 白居易〔唐代〕 我有所念人,隔在远远乡。 我有所感事,结在深深肠。 乡远去不得,无日不瞻望。 肠深解不得,无夕不思量。 况此残灯夜,
chang hen ge yuan wen zhu shi ji yi wen pian yi bai ju yi 〔 tang dai 〕 wo you suo nian ren , ge zai yuan yuan xiang 。 wo you suo gan shi , jie zai shen shen chang 。 xiang yuan qu bu de , wu ri bu zhan wang 。 chang shen jie bu de , wu xi bu si liang 。 kuang ci can deng ye , . . .
∪△∪
长恨歌原文及翻译如下: 长恨歌 唐 白居易 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 译:唐明皇爱好女色一直在寻找绝色美女,
《长恨歌》是白居易诗作中脍炙人口的名篇,作于元和元年(806),当时诗人正在盩厔县(今陕西周至)任县尉。这首诗是他和友人陈鸿、王质夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、杨贵妃的故事而
下面是小编为你带来的白居易《长恨歌》原文和翻译,欢迎阅读。 白居易《长恨歌》原文: 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝
\ _ /
长恨歌原文翻译 《长恨歌》是继《孔雀东南飞》、《木兰诗》、《陌上桑》等民间叙事诗以后,出现的第一编作家个人的杰出创作,是放射着夺目光华的具有浓厚的浪漫
˙﹏˙
篇1:白居易《长恨歌》原文赏析及翻译注释 白居易《长恨歌》原文赏析及翻译注释 长恨歌 白居易 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识
1、长恨歌原文及翻译 长恨歌 白居易 原文: 汉皇重色思倾国, 御宇多年求不得。 杨家有女初长成, 养在深闺人未识。 天生丽质难自弃, 一朝选在君王侧。 回眸一笑
发表评论